Skip to content
Vocabulaire Espagnol
MENUMENU
  • Blog
  • Concepto
  • Vocabulario
        • Animaux
          • Animaux de la ferme
          • Animaux marins
          • Chat
          • Chien
          • Insectes
          • Mammifères
          • Oiseaux
        • Argent
          • Les bases
          • À la banque
        • Arts
          • Dessin
          • Instruments de musique
          • Peinture
        • Corps humain
          • La bouche
          • Parties du corps
          • Les 5 sens
        • Cuisine
          • Actions en cuisine
          • L’assaisonnement
          • Au restaurant
          • Boissons
          • Fast-food
          • Fruits
          • Légumes
          • Le petit-déjeuner
          • Ustensiles / Utensilios
          • Viande
        • Divers
          • Astronomie
          • Créatures légendaires
          • Les fleurs
          • Matières, matériaux
          • Ménage
          • Religion
          • Vocabulaire spatial
        • Informatique
          • Ordinateur
          • Les réseaux sociaux
        • Les bases
          • Couleurs
          • La familia
          • Les métiers
          • Les pays de l’Union Européenne
          • Les pièces de la maison
          • Météo
          • Noël
          • Le mariage
          • Vêtements
        • Loisirs
          • Bricolage
          • Jardinage
          • Halloween
        • Sports
          • Athlétisme
          • Cyclisme
          • Équitation
          • Football
          • Judo
          • Musculation
          • Natation
          • Rugby
          • Ski
        • Transports
          • Avion
          • Bateau
          • Train
          • Vélo
          • Voiture
  • Espagnol+ 🛒
  • Newsletter
  • Concours
    • AGREGATION 2020
    • CAPES 2021
    • Pour le bac
  • Ressources
    • Personnalités
      • Chanteurs/chanteuses
      • Divers
      • Écrivains
  • Contacto
  • Canciones♬

Étiquette : Rozalén

Si on devait mourir demain

16 mars 202116 mars 2021 El profe

Désolé d’avance pour celles et ceux qui n’en peuvent plus des recommandations intempestives que je fais des œuvres de Rozalén. Euh, en fait non, pas désolé, cette publicité à répétition est totalement voulue et vise à répandre la bonne humeur et le bon sens à la plus vaste audience possible et je vous enjoins d’ encourage à en faire autant !

Les paroles de la chanson

J’ai profité de cette magnifique version acoustique et avec une interprète pour la langue des signes pour redécouvrir cette chanson du dernier album El Árbol Y El Bosque sorti en 2020.

Je trouve qu’il existe tant de superbes ressources pour parler de ce sujet délicat : la mort. Il est possible de l’aborder sous tous les angles, mais comme à son habitude, je vais contribuer à verser dans l’optimisme et la joie avec cette interprétation de Rozalén.

Vocabulaire de la chanson :

Temer : craindre

Brindar : porter un toast à

El luto : le deuil

La actuación : le spectacle, le jeu (d’acteur)

Olvido : oubli

Cuando ya no esté : quand je ne serais plus là, quand je n’existerais plus (euphémisme pour dire ‘quand je serais mort’)


Dans la même veine, Leiva a chanté Como si Fueras a Morir Mañana (comme si tu allais mourir demain). Une chanson qui invite à vivre chaque jour comme si c’était le dernier; tout un programme !


Vocabulaire en lien avec la mort

La mort : la muerte

Un mort, une morte : un muerto, una muerta

Le cimetière : el cementerio

La tombe : la tumba

La pierre tombale : la lápida

L’épitaphe : el epitafio

Le décès, la mort : el fallecimiento

Un cadavre : un cadáver

Les condoléances : el pésame

Toutes mes condoléances : mi más sentido pésame ou le acompaño en su sentimiento

Le corbillard : el coche fúnebre

L’enterrement : el funeral

Le testament : el testamento

Le funérarium : el tanatorio

Posthume : póstumo/a


Et bien sûr, l’une des meilleures manières d’aborder le thème de la mort avec bonne humeur est le sujet de la fête des morts au Mexique. Il n’y a pas que là-bas où les festivités battent leur plein pour les défunts… mais il faut dire qu’ils n’y vont pas de main morte avec les activités lors de ces journées spéciales (1er et 2 novembre de chaque année). La meilleure œuvre qui donne un aperçu de cette fête est le film Disney Coco qui est un petit bijou que tout hispanisant de quelque niveau qu’il soit se doit d’avoir vu au moins une fois dans sa vie (oui je mets volontairement la pression, vous me remercierez après l’avoir vu !).

Posted in BlogTagged apprendre le vocabulaire espagnol en chanson, canción sobre la muerte, leiva, Rozalén, vocabulaire de la mort en espagnol, vocabulario de la muerte comment on Si on devait mourir demain

Que no, que no

5 octobre 20209 mars 2021 El profe

Rozalén se joint au groupe mexicain “La Sonora Santanera” pour composer ce titre “Que no, que no” qui invite à prendre soin de son bien-être personnel.

Paroles de la chanson

Vocabulaire de la chanson :

Descansar : se reposer

Pasar por el aro : se soumettre, se plier

Corazón : coeur

Feliz : heureux, heureuse

Complacer : rendre heureux, satifsfaire

Mimar : choyer, gâter

Mona : jolie, mignonne

Un ramito : un petit bouquet / un ramo : un bouquet

D’autres chansons de Rozalén

Cette chanson a été composée pour le film “La boda de Rosa” (2020) de la réalisatrice Icíar Bollaín :

Le scénario tourne d’un personnage (Rosa) qui décide à 45 ans de ne plus donner autant pour les autres et de se recentrer un peu sur elle. Elle décide entre autres projets de se marier avec elle-même !

Ce scénario est inspiré de faits réels puisqu’en Espagne May Serrano est une femme pionnière dans cette pratique puisqu’elle s’est mariée avec elle-même en 2011 et accompagne désormais d’autres personnes à se marier avec soi-même, notamment par l’intermédiaire de son site “Simequiero“.

C’est un bon prétexte pour réviser le vocabulaire du mariage grâce à notre fiche de vocabulaire sur ce thème :

Le vocabulaire du mariage

Édit : Lors la cérémonie des Goyas du 6 mars 2021, Rozalén a reçu le prix Goya de la meilleure chanson originale pour ce film !


N’hésitez pas à aller voir l’univers musical de La Sonora Santanera qui est un groupe musical qui accompagne les plus grands artistes hispanophones :

Posted in BlogTagged groupe musical mexicain, la boda de rosa, La Sonora Santanera, película española 2020, que no que no, Rozalén, vocabulaire du mariage comment on Que no, que no

Rozalén – Aves enjauladas

17 avril 202028 novembre 2020 El profe

María de los Ángeles Rozalén Ortuño, connue sous le nom de scène de Rozalén est une chanteuse et guitariste espagnole.

Rozalén est née à Albacete en 1986

C’est une artiste que j’adore tout particulièrement et je m’en veux un peu de ne pas vous en avoir parlé ces deux dernières années ! A l’occasion de sa nouvelle chanson “Aves enjauladas” (littéralement : oiseaux en cage), je vous présente son talent.

Cette nouvelle chanson (publiée le 16 avril 2020) s’inscrit dans cette période si particulière du confinement pour coronavirus. C’est une chanson spontanée qui fait état de ses pensées sur la situation. Elle reversera l’argent récolté à une association qui aide les réfugiés en Espagne.

Vocabulaire de la chanson :

AveOiseau
EnjauladoEnfermé, mis en cage
BuscarChercher
TarritoPetit pot
De rodillasA genoux
DescuidarOublier, délaisser
BrindarTrinquer, porter un toast à
RondarTourner autour de
Con sigiloDiscrètement
ZurcirRaccommoder, recoudre
RemansoHavre
QuemarseBrûler
El telónLe rideau (théâtre)
AtreverseOser
BurlarSe moquer de
Gozar deProfiter de
AbrazarÉtreindre, faire un câlin

Les réseaux sociaux de Rozalén :

Site internet de Rozalén

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube

—

Ma chanson préférée de Rozalén :

J’aime également “Vivir” (avec Estopa) :

Rozalén est pleine d’optimisme et d’expressivité. Elle s’implique régulièrement pour rendre visibles les minorités et les aider.

Et également la chanson “Que no, que no” (octobre 2020).


D’autres ressources sur Rozalén

Un article de blog parlant de sa chanson “La puerta violeta” souvent utilisée dans les cours d’espagnol pour parler de la violence machiste et de la journée internationale contre la violence faite aux femmes.


¿ Preguntas ?

Connaissiez-vous Rozalén ? Quelle est votre chanson préférée de son répertoire ?

Posted in BlogTagged apprendre l'espagnol en chanson, aves enjauladas, canciones de confinamiento, chanson engagée espagnole, Rozalén, saltan chispas, une artiste espagnole comment on Rozalén – Aves enjauladas

Buscar

Vocabulaire Espagnol

Ce site propose de très nombreuses fiches thématiques de vocabulaire espagnol. Vous allez pouvoir approfondir gratuitement votre connaissance de l’espagnol.

—

Si vous ne voyez pas tous les liens proposés, c’est que vous avez AdBlock. Désactivez-le uniquement pour ce site !

—

Vous avez plusieurs moyens d’aider le créateur de cette page

-gratuitement, en regardant des vidéos : https://fr.tipeee.com/vocabulaire-espagnol/ ou https://utip.io/vocabulaireespagnol

-par un don via paypal :

paypal.me/vocabulaireespagnol
—

Nous sommes en train de réaliser des formations afin d’enseigner de manière ludique le vocabulaire professionnel.

->La première formation sera sur l’hôtellerie -> il y aura un tarif spécial à sa sortie, pour vous remercier de la confiance que vous nous accordez (si vous voulez être prévenus, contactez-nous à vocespagnol@laposte.net)

Ces formations vont vous permettre d’acquérir de très nombreux mots de vocabulaire technique, spécifique à un secteur d’activité ou un métier. Vous allez pouvoir perfectionner votre espagnol et ne pas rester aux bases, afin de vous exprimer clairement avec vos clients / fournisseurs / partenaires !

En direction du niveau bilingue ! Vous embarquez ?

—

Les livres indispensables pour bien débuter dans votre apprentissage de l’espagnol :

 

—

Partenaires du site :

[Aucun pour le moment]

Pour toute demande de partenariat, faites une demande à vocespagnol@laposte.net

—

Retrouvez-nous également sur nos réseaux sociaux où nous partageons régulièrement nos coups de cœur pour apprendre l’espagnol :

Instagram

Facebook

Lab des langues: Le Lab ⭐️Top 100 applications langues étrangères

Cambly, la foire aux profs!

Speakmeeters, the fluency accelerator!

© 2021 Vocabulaire Espagnol

Theme: x-blog by wpthemespace.com