Bateau

Une petite virée sur l’eau ? Déplacez-vous sereinement avec cette petite sélection de 69 mots de vocabulaire sur l’univers du bateau !

Un bateau : un barco

Barque : barca

Canoë : canoa

Canot : bote, lancha

Bateau à voile, voilier : velero

Une voile : una vela

La coque : el casco

Le gouvernail, la timonerie : el timón

La passerelle de navigation : el puente de mando

Hisser les voiles : izar las velas

Bateau de plaisance : embarcación de recreo

Bateau-mouche (bateau touristique) : bateau mouche, barco turístico

Bateau de pêche (gros bateau) : pesquero / (petit bateau) barca de pesca

Un chalutier : un arrastrero, barco de arrastre

Bateau de croisière : crucero

Paquebot : paquebote

Yacht : yate

Péniche : gabarra o embarcación (mais faire attention car le mot ‘péniche’ est difficilement traduisible puisqu’il est assez spécifique à une partie du continent européen)

Un pétrolier : un petrolero, un buque petrolero

Porte-avions : portaaviones, portaviones

Un conteneur : un contenedor

Porte-conteneurs : buque portacontenedores

Catamaran : catamarán

Ferry : ferry, transbordador

Cargo : carguero, buque de carga

Sous-marin : submarino

Navire : buque

Navire amiral : buque insignia

Une pirogue : una piragua

Une gondole : una góndola

Naviguer : navegar

Autre vocabulaire en lien avec l’univers du bateau :

Permis bateau : permiso de navegación

Une cabine : un camarote

Embarcadère : embarcadero

Port : puerto

Quai : muelle

Échoué : varado

Échouer, s’ensabler : encallar

Mât : mástil

La poupe : la popa

La proue : la proa

La quille : la quilla

Ancre : (el) ancla [mot féminin]

Capitaine : capitán

Un marin : un marino (militaire), un marinero (civil)

Un matelot : un marinero

Une embarcation de fortune, une barque : una patera

L’épave : el pecio

Un chantier naval : un astillero

À bâbord : a babor

À tribord : a estribor

Le lancement d’un bateau, la mise à l’eau : la botadura

Le débarcadère : el desembarcadero

Une cale : una bodega

Un Jet Ski : una moto de agua

Couler : hundirse, naufragar (faire naufrage)

Le chalutage : la pesca de arrastre

Les fonds marins : el fondo marino

Une rame : un remo

Une pagaie : un zagual, una pagaya

Pagayer : remar con zagual/pagaya

Ramer sans avancer, pagayer sans avancer : paletear

Larguer les amarres : soltar las amarras

Un batelier : un barquero

Une régate : una regata

Le mouillage : el fondeadero

La vitesse de croisière : la velocidad de crucero

Une écluse : una esclusa

Le trafic maritime : el tráfico naviero

Un radeau : una balsa


Des ressources pour développer son vocabulaire dans la thématique du bateau

Une série espagnole se déroulant sur un bateau