Apprendre l’espagnol en chanson
Qué dificil es hablar el español
Inténtalo Carito c’est un groupe de deux frères colombiens qui réalisent des chansons humoristiques. Leur succès a été phénoménal après la publication de la chanson “Qué dificil es hablar el español” sur l’apprentissage de l’espagnol. La vidéo totalise près de 10 millions de vue sur Youtube.
Ils racontent dans cette chanson toutes les situations drôles qui peuvent arriver pour un latino-américain qui changerait de pays et qui se rendrait compte de toutes les subtilités linguistiques de l’espagnol. Les termes varient énormément selon le pays où l’on se trouve et parfois même entre diverses régions d’un même pays hispanophone.
Les frères nés à Bogotá s’amusent avec les intonations de leur voix, des bruitages, placent des jeux de mots, et racontent avec humour les situations gênantes qu’ils ont vécues.
Je vous propose une interview à lire absolument qui explique l’origine de la chanson et ce que pensent leurs auteurs de l’apprentissage de l’espagnol : https://veintemundos.com/magazines/wp-content/themes/vm/print/veintemundos47/print.pdf
Pour en savoir plus sur leur histoire et leur actualité : http://intentalocarito.com
La letra (les paroles) de “Qué difícil es hablar el español”
Quelques mots de vocabulaire de la chanson :
Linda : jolie, belle
Esforzarse : faire des efforts
Conseguir : Obtenir
Entender : comprendre
Moverse : bouger, se déplacer
Carrera : études
Je vous laisse le soin de chercher -si la curiosité vous prend- l’ensemble du vocabulaire latino-américain exposé dans cette chanson et de nous le partager dans les commentaires.
Comment trouver les définitions du vocabulaire latino-américain :
Il y a tout d’abord ce site qui répertorie un très grand nombre d’entrées que l’on peut découvrir soit aléatoirement, soit classées par pays. C’est notamment le site qu’ont utilisé les deux frères lors de l’écriture de leur chanson : http://www.tubabel.com
Autres site sous forme de dictionnaire (à utiliser si vous trouvez un mot que vous ne comprenez pas dans un texte latino-américain) : http://www.jergasdehablahispana.org
Deux autres chansons de Inténtalo Carito qui m’ont beaucoup plu :
-“Me suena de algo tu cara” -> avec un nom aussi évocateur, vous ne pouvez pas vous tromper : la chanson parle de ces moments où nous avons oublié le prénom de quelqu’un !
-“Si me enfado recapacito” -> Cette chanson est une merveille humoristique et musicale. Ils m’ont acquis rien que par l’idée ingénieuse de réaliser des paroles en insistant sur les notes musicales. Pour comprendre :