Le vocabulaire de la pharmacie

Découvrez 43 mots de vocabulaire en espagnol autour du sujet de la pharmacie. Très utile pour pouvoir se débrouiller dans un pays hispanophone.

Pharmacie : farmacia

Des ampoules : unas ampollas

Antibiotique : antibiótico

Antidépresseur : antidepresivo

Anti-inflammatoire : antiinflamatorio

Armoire à pharmacie : botiquín

Arrière-boutique (d’une pharmacie) : rebotica

Aspirine : aspirina

Avaler un comprimé : tragar un comprimido

Bandage : venda

Blessure : herida

Bobo : (la) pupa (pour les enfants)

Cachets : tabletas, pastillas

Comprimé : tabletas, pastillas, comprimido

Contraceptif : anticonceptivo

Un coton : un algodón

Fièvre : fiebre

Frais médicaux : costes médicos

Des gélules : unas cápsulas

Gouttes : gotas

Notice d’un médicament : prospecto de un medicamento

Les médicaments : los medicamentos, los fármacos, las medicinas

Médicament contre la toux : medicamento contra la tos

Médicament générique : medicamento genérico

Mutuelle : mutualidad

Morphine : morfina

Ordonnance : receta

Pansement : tirita

Pilule : píldora, pastilla

Placebo : placebo

Pharmacie de garde : farmacia de guardia

Préparateur en pharmacie : auxiliar de farmacia

Prescrire un médicament : prescribir un medicamento

Rembourser : reembolsar

Sirop : jarabe

Soigner : curar

Somnifères : pastillas para dormir

Le sparadrap : el esparadrapo

Un suppositoire : un supositorio

Un thermomètre : un termómetro

Trousse de premiers secours : botiquín de primeros auxilios

Tube de pommade : tubo de pomada

Vaccin : vacuna


Une série pour apprendre le vocabulaire de la pharmacie

Et sur le même sujet, je vous conseille de regarder la série “Farmacia de guardia“. Cette série des années 90 (1991 à 1995) est la plus vue de l’histoire en Espagne. Le dernier épisode a été vu par 11,5 millions de téléspectateurs.

Sur les cinq saisons, se sont 169 épisodes d’environ 30 minutes qui ont été diffusés sur la chaîne espagnole Antena 3. C’est une série comique reposant sur les bases de la sitcom (comedia de situación) : un même endroit et les mêmes personnages sur presque tout le long.


Si vous estimez qu’il manque un mot ou une expression, n’hésitez pas à le demander/partager dans la section des commentaires ci-dessous.

Et dites-nous si vous connaissiez ou pas la série ‘Farmacia de guardia’ ?

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.