On commence la période d’Halloween en douceur, avec une série comportant une sorcière, mais une sorcière romantique ! “Siempre bruja” est une série colombienne imaginée et écrite par Ana María Parra et Diego Vivanco pour Netflix. C’est une adaptation du roman “Yo, bruja” d’Isadora Chacón. C’est la deuxième série originale colombienne réalisée pour Netflix après “Distrito salvaje” (2018).
Les 10 épisodes (d’environ 45 minutes) de la saison 1 de “Siempre bruja” sont disponibles depuis début 2019 sur Netflix.
Mon avis sur le 1er épisode de la série : ce n’est assurément pas la série de l’année, mais elle change de l’ordinaire. L’histoire est originale, même si elle n’est pas extraordinaire. Le gros avantage pour nous de cette série est de nous faire écouter l’accent colombien.
La bande-annonce de la série :
Vocabulaire de la vidéo :
Dueño : propriétaire
Bruja : sorcière
Vencido : battu, vaincu
Oler : sentir
Cenizas : cendres
Hechizo : sort, sortilège
Miedo : peur
—
Une critique élogieuse de la série : https://www.elespectador.com/entretenimiento/medios/siempre-bruja-una-serie-para-encantar-articulo-836738
Une critique qui l’est un peu moins : https://www.lavanguardia.com/series/netflix/20190226/46693123341/netflix-siempre-bruja-temporada-1-critica-series-colombianas.html
—
Le roman qui a inspiré cette série [lien d’affiliation Amazon] : Yo, bruja