Faites un « hueco » à Huecco

Hacer un hueco : faire de la place

Huecco – « Yo sé que tú me quieres »

Le rockeur madrilène montre son côté pop avec une chanson « pegadiza » (accrocheuse, contagieuse) pour terminer l’année 2019. Ce nouveau single annonce un nouvel album pour 2020, mais aucune date n’a encore été annoncée. Moi perso, je lui fais une place à cette nouvelle chanson (!) :

Paroles de la chanson

Vocabulaire de la chanson :

Durazno : pêche (variante plutôt utilisée en Amérique Latine. En espagne, ce sera davantage « melocotón »)

Limón : citron

Aguantar : supporter

Chaparrón : averse

Ilusión : espoir, joie

Tontorrón : crétin, stupide

Parranda : bringue, fiesta, fête

Reventón : boom (fête) [plutôt au Mexique et de moins en moins utilisé]

Disimular : cacher

Piernas : jambes

Vacilón : fête (Amérique latine), facétieux/blagueur

Bajón : déprime

Subidón : l’inverse de déprime, montée d’adrénaline, de bonne humeur

Escaparse : s’échapper, s’enfuir

Defraudar : décevoir

Cuidar : s’occuper de


Pour aller plus loin :

Une autre chanson de Huecco que nous recommandons

Site internet officiel de Huecco

Télécharger la chanson (lien d’affiliation Amazon) : Yo sé que tú me quieres

Huecco – Mirando al cielo

Apprendre le vocabulaire espagnol grâce aux chansons

Huecco est un chanteur madrilène, s’étant formé avec le groupe de rock Sugarless, avant de commencer sa carrière solo en 2006.

« Mirando al cielo » est l’une de ses chansons les plus connues et est sa 2ème plus vue sur Youtube avec 3,5 millions d’écoutes. Cette chanson raconte les interrogations d’un militaire sur son amour et sur ses actes de guerre. C’est une chanson très forte pour tous ceux ayant connu un proche partir dans un pays en guerre.

Le rythme du refrain, qui devient de plus en plus effréné à mesure que la chanson avance, est très entraînant et cela rend cette chanson marquante.

Paroles de la chanson / Letra de la canción « Mirando al cielo » de Huecco

Vocabulaire de la chanson :

Leyenda : légende, histoire

Valentía : courage, bravoure

Besar : embrasser

Banderas : drapeaux

Cavar : creuser

Trinchera : tranchée

Echar de menos : manquer

Mudo : muet

Bombardeo : bombardement

Intentar : essayer

Cazar : chasser

Melocotón : pêche

Envenenar : empoisonner

Extrañar : manquer à

Abrir fuego : ouvrir le feu, commencer à tirer


Si tu as aimé la chanson présentée dans cet article, tu peux la télécharger sur Amazon à l’aide du lien suivant, pour aider ce site internet à se développer :

Pour acheter son premier album « Huecco », sorti en 2006 :