Harry Potter en espagnol

Apprendre l’espagnol grâce à Harry Potter

Jouer avec les œuvres qui vous ont réellement marqué(e) et vous ont procuré tant d’émotions peut être très bénéfique pour apprendre une nouvelle langue. Ainsi, pourquoi pas redécouvrir les aventures du petit sorcier en espagnol ? Que ce soit les films ou les livres (je n’ouvrirais pas de débat, les deux productions sont très différentes et incomparables), abordez cette histoire avec une oreille attentive et déjà conquise, qui vous permettra de mieux retenir la prononciation. Vous allez vite vous prendre au jeu et comparer les différentes traductions !

Le choix de cette saga peut ne pas être lié seulement à une affection particulière aux personnages ou à l’histoire. En effet, un autre avantage des 8 livres (et des 8 films par la suite) est que leur complexité va crescendo, au fur et à mesure que les années passent, que les personnages grandissent, l’oeuvre se densifie et se complexifie.

La bande annonce en espagnol (d’Espagne) du premier film, adapté du livre « Harry Potter à l’école des sorciers » (traduit en espagnol par « Harry Potter y la Piedra Filosofal). Elle date un peu (beaucoup), mais permet d’avoir un aperçu du thème abordé (pas forcément de l’ambiance qui est plus sombre que ce qui est donné dans ces courts extraits) :

Et la bande-annonce du dernier film qui est de bien meilleure facture et donne davantage le ton de l’univers Harry Potter, avec cette bataille finale légendaire :

Si vous voulez découvrir du vocabulaire ou trouver des informations sur l’univers d’Harry Potter en espagnol, je vous recommande le site suivant : http://www.eldiccionario.org/

Et un site d’informations en espagnol, très actif depuis 2003 avec près de 7 000 articles publiés à ce jour : https://www.harrylatino.com/

La traduction des 7 titres des romans en espagnol :

-Harry Potter y la piedra filosofal / HP à l’école des sorciers

-Harry Potter y la cámara secreta / HP et la Chambre des secrets

-Harry Potter y el prisionero de Azkaban / HP et le Prisonnier d’Azkaban

-Harry Potter y el cáliz de fuego / HP et la Coupe de feu

-Harry Potter y la Orden del Fénix / HP et l’Ordre du phénix

-Harry Potter y el misterio del príncipe / HP et le Prince de sang-mêlé

-Harry Potter y las Reliquias de la Muerte / HP et les Reliques de la Mort

Si vous êtes habitués à écouter des livres en audio, j’ai une très bonne nouvelle à vous annoncer. Le premier livre « Harry Potter y la piedra filosofal » a été interprété en audiobook ! Vous allez pouvoir écouter plus de 8 heures d’espagnol ! Le seul hic est que le conteur va un peu trop vite :

J’ai moi-même conté l’incipit du premier tome, n’hésitez pas à voter pour votre conteur préféré dans les commentaires 😉

Pour aller plus loin sur le sujet (quelques recommandations de vidéos ou sites internet) :

Je vous propose d’écouter cette analyse surprenante du 4ème film d’Harry Potter, celui réalisé par le mexicain Alfonso Cuarón (qui a également fait « Gravity » et « Roma ») :

La petite histoire de l’adaptation de la saga littéraire en saga cinématographique :

Jaime Altozano est un divulgateur musical espagnol très connu et qui vient de produire plusieurs vidéos (trois publiées à ce jour, en décembre 2018) sur le thème des chansons dans Harry Potter. Des analyses musicales de 15 à 20′ très pertinentes et très intéressantes :

Et enfin, si vous préférez lire de l’espagnol, vous pourrez trouver des résumés très longs et complets sur chacun des tomes d’Harry Potter sur « Rincon del vago » : https://html.rincondelvago.com/harry-potter-y-la-piedra-filosofal_j-k-rowling_4.html

Pour acheter les œuvres sur Harry Potter en espagnol :

Une nouvelle édition va paraître le 1er décembre 2018 du premier tome en espagnol ! Si vous appartenez à la maison Gryffondor, cette version est faite pour vous (voir l’image ci-dessous), sinon cliquez sur l’image et vous retrouverez les autres livres aux couleurs de votre maison !

Pour retrouver tous les livres Harry Potter en espagnol en format Kindle, dans un seul pack :

Pour acheter les 8 films Harry Potter en espagnol dans un coffret à un prix exceptionnel (moins de 25 euros) :

Pour ceux qui sont plus avancés dans l’univers, vous pouvez revoir la première partie de « Los animales fantásticos » en DVD (attention audio et sous-titres seulement en espagnol, et d’autres langues, mais le français n’est pas inclus dans cette version) :

Vous êtes désormais parfaitement équipés pour discuter avec un(e) espagnol(e) sur votre oeuvre littéraire ou cinématographique préférée !

Si vous avez d’autres ressources en espagnol autour de ce sorcier et de son univers magique, n’hésitez pas à les partager dans les commentaires.

Publicités

2 réflexions sur “Harry Potter en espagnol

  1. Ping : Porexpan os cuenta la historia detrás de la saga Harry Potter – Vocabulaire Espagnol

  2. Ping : Lire Harry Potter en espagnol – Vocabulaire Espagnol

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s